Выдержки из британских газет того времени
астоящие герои. Гарольд Барнаби, а также два других бравых английских солдата — майор Уильямс и лейтенант Фишер, спасли сына индийского раджи. Надо сказать, что раджа Сингх полностью поддерживал политику королевы Виктории и являлся нашим самым горячим союзником в борьбе за цивилизованное будущее этой страны. В интервью газете «Бомбейская правда» герои рассказали, что сына раджи укрывали в заброшенном городе в джунглях, в храме богини смерти Кали. Никого из похитителей задержать не удалось, но сына отвоевали. Юношу напоили опиумом и он ничего не помнил.»
«Решение спасать наследника раджи было для нас естественным, — рассказывает Гарольд Барнаби, — мы втроем обсуждали эту новость. Фишер признался, что знает один заброшенный и мало кому известный храм в джунглях. Мы решили туда наведаться. Красивый, скажу я вам, храм. Он великолепно сохранился, правда, поклоняющиеся богине Кали, были не слишком дружелюбны, но мы с ними договорились.»
Раджа Сингх был так счастлив благополучному возвращению своего наследника и щедро, даже по меркам индийских раджей, наградил героев. Множество золотых монет и прославленные на весь мир коллекции цветов из драгоценных камней и кинжалов ювелирной работы, достались простым английским солдатам. Британский музей не раз предлагал им солидную сумму за эти украшения.
«Жизнь моего сына бесценна. Боги свидетели, я отдал лучшее, что у меня было», — так лаконично и пафосно объяснил свой поступок раджа Сингх.
Но на этом история трёх героев не закончилась. Через месяц всех поразила ужасная новость – Фишер был заколот в бомбейском отеле. Доставшаяся ему коллекция кинжалов пропала, Уильямс ранен, но его золото осталось при нём. Гарольд Барнаби уплыл из города тем же вечером. У двоих героев был билет на пароход, идущий в Лондон, только на следующее утро.
Вернувшись в Англию, Гарольд Барнаби заявил о своем желании продать на аукционе уникальную коллекцию драгоценностей, подаренных ему в благодарность раджой. Аукцион должен состояться в день рождения Джессики Барнаби — любимой племянницы нашего героя. Поэтому в этот знаменательный день вместе со своими близкими друзьями и приятелями Джессики, он пригласил коллекционеров, директора Британского музея, знаменитых оценщиков, соседку, живущую неподалеку, и королеву Викторию.
Из-за жуткой непогоды не все гости смогли доехать до особняка.
А зря. Обед, поданный в 15.00, был настолько вкусный, что все забыли про грозу.
Сообщение от Гарольда стало еще одним сюрпризом.
Хотите узнать, чем закончится эта история? Играйте в живой квест «Дом с двойным дном». Самый мистический и самый остроумный квест о викторианской Англии.
Как проходит игра
За несколько дней до начала игры каждый игрок получает интригующее письмо. Предвкушение – великолепное чувство, которое мы хотим подарить вам перед встречей. В письме будет увлекательная предыстория, которую знают все игроки, а также советы по созданию неповторимого образа.
На игру мы всегда приносим с собой костюмные аксессуары, включаем атмосферную музыку. Квест-спектакль ведет Мастер Игры. Он погружает вас в историю, рассказывает правила предстоящего действия, уникальным для каждого квеста способом подбирает роли участникам.
У каждого из вас будет своя роль — свой персонаж со своими целями на игру, добиться которых можно только общаясь и договариваясь с другими игроками.
«Дом с двойным дном» отличный формат для Дня Рождения или небольшого корпоративного мероприятия. Игра длиться 2,5 час и может быть организована как в отдельном зале кафе/ресторана, так и дома, в квартире или офисе.
Роли на игру
Те, кто все же добрался до особняка «Даблботтом»
Для каждого персонажа указан пол. М – мужской, Ж – женский, М/Ж – герой может быть как мужчиной, так и женщиной.
Семейство Барнаби
Привидение дядюшки (м) Привидение героя индийской кампании, Гарольда Барнаби. Существование под вопросом.
Джессика Барнаби (ж) В 14 лет лишилась родителей. Была отдана в Пансион Благородных Девиц любимым дядюшкой. Благовоспитанная девушка, пример добродетели и смирения.
Гости Гарольда Барнаби
Майор Уильямс (м) Вместе с Барнаби спас сына Раджи. Почтенный солдат колониальной Англии. Все просто обожают слушать его военные анекдоты.
М-р Найт (м) Коллекционер. Знаток искусства. Несколько экстравагантен в своей любви к странным клетчатым кепи.
Доктор Мур (м/ж) Врач по профессии, коллекционер по призванию. Долгое время служил в Индии, а теперь тратит деньги на драгоценности.
Кн. Горчаков (а) (м/ж) Русский миллионер, охотник за редкостями. Говорят он здесь по заданию русского императора. Ещё говорят, что у него незаурядный талант оценщика.
Леди Элеонора (ж) Возмутительная женщина и настоящая француженка. Позволяет себе не принадлежать никому и в то же время быть вполне состоятельной.
Гариетта МакГрегор (ж) Писательница, суфражистка. Странно видеть леди, которая требует не понижения цен на перчатки, а дарования женщинам избирательного права…
Вильям МакГрегор (м) Директор Британского Музея, член палаты лордов, любящий муж, который с пониманием относится к странным идеям своей супруги Гариетты.
Гости Джессики Барнаби
Артур МакГрегор (м) Испорченный деньгами и невниманием родителей молодой человек. Увлекается всем сразу и ничем.
Терри Фишер (м) Молодой человек, подающий большие надежды. Банковский служащий, мечтает открыть свое дело. Недавно потерял отца.
Эллиот/Элли Хоум (м/ж) Происходит из хорошей семьи и прекрасно образован. Сестра познакомила его с Джессикой. Увлечен спиритизмом.
Цельсия Хоум (ж) Сестра Эллиота Хоума. Учится в Пансионе Благородных Девиц вместе с Джессикой. Увлечена спиритизмом.
Мадам Эфира (ж) Владелица Пансиона Благородных Девиц. Добрая и сентиментальная. Заботилась о Джессике, когда Гарольд был в Индии.
Случайные гости, без которых невозможен настоящий викторианский детектив
Мисс Хадсон (ж) Премилая дама, живёт по соседству. Всегда занята общественными поручениями и сбором средств на благотворительность. В остальное время разводит цветы.
Отец/Матушка Грей (м/ж) Самый активный священник на всей территории Британской Империи. Его миссионерская деятельность простирается от Ямайки до Индии. Постоянное место жительство в деревне Сент-Мери-Мид. Провожал в последний путь родителей Джессики.
Мистер/Мадам Диксон (м/ж) Простой сельский доктор. Разве что слишком талантливый для такой глуши… Хорошо знал семью Барнаби.
Коммивояжер Джулиан/Джулия Крейн (м/ж) Представитель фирмы «Все для дома». Продает всевозможные полезные в быту и нетолько вещицы.
Слуги
Дворецкий/Экономка Степлтон (м/ж) Безукоризненные манеры сегодня, к сожалению, не так безукоризненны, поскольку Степлтон до ужаса боится привидений. Обещает сбежать из этого проклятого дома, как только стихнет дождь…
Горничная Мэри Нокс (ж) Знает все о делах хозяев и имеет свое мнение по любому вопросу.
Напишите Свой отзыв